На головну На головну На головну
 
 
Google
Google
« Вересень 2005 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 

Архів публікацій
Логін:
Пароль:
Не зареєстровані?


 

691x565 | Переглядів: 336
Духові у танці

[ Реклама ]
Реклама від "Порталу українця"
Запрошуємо до співпраці











 
 
 
 .. » Як правильно: НА Україні чи В Україні
Держава, Політика, Суспільство (1324)   Історія, Філософія, Релігія (456)
Національна ідея, Мова, Народне (775)   Людина, Особистість (342)
Культура, Мистецтво (677)   Наука, Oсвіта (86)
Наші за кордоном (92)   Економіка, Бізнес (63)
Екологія, Здоров'я (108)   Техніка, Технології (34)


Як правильно: НА Україні чи В Україні


Чим можна пояснити феномен використання словосполучення НА УКРАИНЕ, а не В УКРАИНЕ. Наведено міфи та коментарі до них. Автор нікого не намагається вчити. Він лише висловлює свої думки та пропонує свої аргументи.

Отже, цитата:

"В 1995 году Администрация Президента Российской Федерации выпустила Распоряжение № 1495 «О написании названий государств – бывших республик СССР и их столиц», в котором были упорядочены соответствующие написания Таллин/Таллинн и Ашхабад/Ашгабад. Правительство разрешило соответствующим ведомствам «учитывать при необходимости пожелания контрагентов по написанию упомянутых названий», позже эта же формулировка была повторена в «Кратком справочнике по оформлению актов Федеральных органов государственной власти» (М., 1997, стр.84).
Особо следует сказать о словоформе на/в Украине. Часто словоформу в Украине объясняют так: «Украинская сторона теперь суверенное государство, а не край, окраина России» (ср.: на краю, а не в краю). Такое употребление встречается даже в законодательных актах. Но суверенность государства не может влиять на нормы языка. Употребление предлога В допустимо лишь в сочетании со словом государство: в государстве Украина."

Чем вообще объясняется феномен употребления сочетания НА УКРАИНЕ, а не В УКРАИНЕ. Перечисляем мифы:

1. Украина – это окраина Российской Империи, а все окраины империи России (Сибирская, Волжская ...) употребляются именно в сочетании с предлогом НА.

Замечание:
Со стороны России в ТЕ годы это выглядело вполне объяснимо и нормально. Не будем сейчас вдаваться в диспут по теме присоединения Украины к России. Будем исходить из этого пока. Российские войска по сути оккупировали Украину (сменили оккупанта с польского на российского) и Украина стала частью России. Но Украина теперь независимое государство и согласно правил следует писать В УКРАИНЕ. Жаль русских лингвистов, т.к. в те года, когда составлялись правила русского языка, такого государства как Украина еще не было и речь об этом не шла, и лингвисты просто не могли себе тогда представить, что такое возможно, а то б немедленно вписали в это правило единственное исключение ".... а с названием страны Украина пишем предлог НА, т.к. такие вот у нас традиции" или что-то подобное. Пожалуй единственное объяснение, которое я приемлю – это написание предлога НА в сочетании со словом Русь, а если учесть, что Украина является наследницей Руси, то и предлог НА вполне объясним. Объясним то он объясним, но неприемлем, ибо слова РОССИЯ и БЕЛРУСЬ тоже придётся писать с предлогом НА! Я не спорю с тем, каким образом в России утвердилась мода на существующее написание, но мы говорим о будущем и о том, что это не правильно.

Но почему так уцепились за традиции (а точнее стереотипы) в случае с Украиной? Если эти традиции основывались на причастности Украины к России как ее окраины, то пожалуй соглашусь с таким употреблением НА вместо В. Но время прошло немало и Украина уже независимое государство и принципы, на которых строилась та "традиция" исчезли, а значит эта норма языка потеряла свою базу и лишена сейчас смысла.

Для аналогии: вы много видели родителей, лупящих своих взрослых детей только потому, что их в детстве лупили?

2. Согласно правил должно писаться НА УКРАИНЕ.

Замечание:
Значит с городом Таллинн изменить написание нормально, хотя тоже была традиция. Беларусь раньше называли Белоруссией. После независимости Минск попросил изменить эту ошибку (ах, простите, правило). Все уважающие себя и белорусов страны сделали это, а Россия нет. Действительно, зачем стараться ради изменения названия своей провинции. Видать Украину в России по-прежнему считают своей окраиной. Глядя на нашу власть начинаешь даже в это с ужасом верить.

Изменения в правописании времен революции с буквами Ї і Ъ и др. не принимаются за повод для изменений в случае с Украиной? Сколько раз менялись правила, слова, даже азбука, но традиция в написании НА УКРАИНЕ, похоже, переживет всех нас и даже сам русский язык, настолько в России не хотят менять предлог под любім предлогом. Даже смешно, глядя на всё это.

Далее по правилам. Согласно правил с островами и полуостровами должен употребляться предлог НА. Однако мы пишем В КРЫМ, В ВЕЛИКОБРИТАНИЮ, а не НА Великобританию независимо от наличия слова "государство" перед словом Великобритания. То есть прецеденты существуют. В любом случае в России правила и нормы языка всегда подстраивались под сиюминутную политику. Хочется императору говорить НА УКРАИНУ или В КРЫМ – пожалуйста, бегом правила меняются. Меняются императоры – меняются и правила. Похоже, что это и стало причиной такого разнообразия противоположных правил и исключений из правил.

Почему же нужно писать предлог В только тогда, когда слово УКРАИНА употребляется совместно со словом ГОСУДАРСТВО? Даже не знаю это исключение из правил или правило, т.к. Великобритания – независимое государство, но в то же время остров. Но меня больше волнует Украина, а Украина и НЕ остров, и НЕ полуостров, И даже независимое государство. Так почему же по-прежнему ПРОТИВ ВСЕХ ПРАВИЛ русского языка пишется НА УКРАИНЕ? Исключение из правил? Традиции? Но зачем тогда диаметрально противоположные правила, когда в них делаются диаметрально противоположные исключения: с полуостровом пишем В, а с независимым государством (не полуостровом) пишем НА? Зачем такие правила, если они слабее традиций? В упомянутых нормах нигде не сказано писать НА УКРАИНЕ. Я уже начинаю сомневаться в величии русского языка (шутка).

Я понимаю, что хорошего языка должно быть много, но пока я вижу что его много от большого числа белых пятен (отсутствие для многих глаголов будущего времени ед.числа: победить и др.) и абсурдных исключений, ставших результатом беспорядочного вмешательства в русский язык всех кому не лень. Похоже, что русский язык не был бы так велик, если бы в нем не было всех этих исключений. Если не по качеству велик, то хоть по количеству правил и исключений из правил пусть таким будет. Так что ли? Я так не думаю.

Раз уж есть такой прецедент с изменением правил написания в отношении города Таллинн, то что мешает устранить такое недоразумение (или традицию) и писать предлог В со всеми странами без исключений и тем самым соблюсти правило языка? Я дума скорее внесут поправку в правило и торжественно впишут это самое исключение: ".... а с названием страны Украина пишем предлог НА", чем признают Украину государством и станут писать предлог В. Только нам от этого не будет ни холодно, ни жарко, весь мир, изучающий русский язык, дойдя до этого "правила" и этого исключения из правил будет недоумевать. А учителя русского языка будут судорожно объяснять историю, дескать Украина – окраина, а если не окраина, то была окраиной и т.п. А то что она сейчас независима ничего не значит – традиция у нас видите ли, да и не долго ей осталось быть независимой и т.д. В любом случае хуже будет не украинцам.

Как видим, такого правила в русском языке, где бы было сказано, что с названием государства Украина следует писать НА вместо В не существует. Хоть с лупой читайте учебник такого не найдете. Зато есть правило, согласно которого с названиями ВСЕХ государств следует писать предлог В независимо ни от чего. Поэтому, будьте так добры, соблюдайте правила своего же языка.


3. В поэзии и прозе употребляется форма НА.

Снова лажа. Употребляются обе форме в привязке не к традициям или правилам языка, а в привязке к рифме. Не более. Вы можете посчитать сколько раз, например, у Шевченко употребляется форма НА/В Украине и обнаружить, что форма НА преобладает. Если насчитаете больше вариантов с предлогом НА, то сможете решить что так и правильно. Но вы снова ошибётесь, т.к. вы только докажете, что в творчестве Шевченко такая форма попадает в рифму чаще, а значит чаще приемлема для сложения стиха. То есть вы только докажете, что в творчестве отдельно взятого поэта чаще употребляется предлог НА и не более. Если ориентироваться на писателей, то можно и опровергнуть само название УКРАИНА и утверждать, что правильно писать ВКРАИНА. До сих пор никто из русских или российских лингвистов так и не объяснил со своих позиций причины наличия такой формы слова. Одного объяснения что Украина есть оукраина (так написано в летописи) мало. Слово УКРАИНА появилось задолго (в 1187) до образования государства Россия (времена Петра1), окраиной которого якобы Украина могла быть. Это невозможно согласно хронологии событий.

4. Моя корова - что хочу, то и делаю.

Это все так, если рассматривать данный вопрос в плоскости не политической. Постановка же вопроса в плоскость политическую сразу все объясняет: инертность в отношении к Украине и старое имперское мышление времен Калиты и Петра1. Если к острову Великобритания и полуострову Крым употребляется предлог В и это объясняется просто: Великобритания – независимое государство, а Крым – наша русская земля, то я бы добавил, что Великобритания не просто независимое государство, а мощное государство, член НАТО и с ним издавна приходилось считаться. Так что ж, нам тоже стоит подумать о ядерном оружии и заставить Россию уважать нас силой?

Видно украинский язык в России даже по-наслышке не слышали: КРАЙ – это родная сторона, "Край, мій рідний край..." поется в песне, а не окраина. В значении "окраина" это слово стало употребляться позже, чем в значении "родная сторона". Может в русском языке это слово имеет только значение окраины?

В любом случае, политическое объяснение самое логичное. Действительно, их корова – что хотят, то пусть и делают со своим языком. Для меня более важно как говорят сами украинцы, уважают ли они сами Украину. Россиянам я уже давно не удивляюсь, их невежество известно давно многим. Пусть с них смеются во всем мире из-за их примитивизма и предвзятости.

Бог этим убогим судья. А мы будем двигаться дальше. Данный вопрос, как и некоторые другие, являются индикатором здоровья российского общества. Я уже не стану говорить об употреблении словоформы В/НА Украине в среде украинцев, т.к. это просто дурная привычка, а не убеждение, которая постепенно исчезает. Новое поколение уже не будет страдать этой болезнью. И слава Богу.

Посперечатися із "традиціями російської мови" можна на форумі


Читати цю та інші публікації у своєму телефоні
на своєму сайті


6. сергей
01.08.2007, 14:41
Согласно ПРАВИЛ? Кошмар... Предлог "согласно" употребляется с дательным падежом. И автор на протяжении статьи разглагольствует о правильности употребления в/на? Да уж, бревно в своем глазу не всегда заметно.

5. Иван Дулин
15.03.2007, 04:13
На России всегда была эта болячка - любить унизить ближнего даже в мелочах. Не парьтесь, автор. Это с годами пройдёт. Всех друзей-россиян, приезжающих регулярно толпами на праздники к нам в Украину, постоянно одёргиваем, поясняя, что это безграмотно и позорно для носителей языка - не знать, что государство называется с предлогом В, а местность или территория в географическом смысле - с предлогом НА. Не вдаваясь в редкие исключения. А приезжающие НА уезжают из В. Делятся этой модой у себя на России с другими умными людьми. Передают как грипп. Потому надеяться осталось только на эволюцию - медленно, но уверенно.

01.08.2006, 13:05
Своему тезке напоминаю, что есть также Малайзия, Новая Зеландия, о которых тем не менее говорят "в" :)

3. Valius
27.05.2006, 17:33
З пустого в порожнє. Наче важливіших проблем нема. Тоді й Шевченко - зрадник. Де він просив себе поховати? Говорив-єм и говоритиму «на Україні».

2. Алексей
03.10.2005, 15:23
Украинцы учат русскому языку :))
Чтоб украинцам не было обидно, могу сказать что в России не говорят:
В Украине,
В Кубе,
В Кипре,
В Ямайке.

1. Тарас
21.09.2005, 16:05
Давно вже воюю зі своїми друзями, аби вони говорили не "на", а "в Україні".


Є що сказати? Говори на форумі або додай коментар:


(за бажанням)
Введіть код:
This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots. (see: www.captcha.net)   



Інші коментарі

... ›››
Oleg Pk | 23.09.2011, 19:36

Дуже хотіся б мати адрес такого підприємства яке проводить роботи по установці карток на ліфти. ... ›››
Василь | 04.09.2011, 18:19

В це важко повірити, але, схоже, що В. Янукович теж нібито читав інтерв’ю Бондаренка, бо в трансльованій сьогодні святковій промові в палаці „Україна” говорив майже тими ж словами про Київську Русь як державу міст, як шановану колись країну. Принаймні, може,... ›››
Наталі | 23.08.2011, 17:49

Там іще є про маму пронизливий ліричний вірш-паліднром в розділі „ПАЛІНДРоскоші”. Починається рядком „І то сива нива – ви на висоті...”.Він давніший, написаний, коли ще мама була жива. І пам’ятаю, що Ліна Костенко ще десь у 2002 році прийшла на презентацію... ›››
Подільський | 20.08.2011, 17:43

На виставці в Українському домі на стенді видавництва "Ярославів Вал" можна придбати книжку Станіслава Бондаренка "Кирилиця київських вулиць" за ціною видавництва 27 грн. (у книгарнях дорожче) :))) До речі, сьогодні, 17-го серпня, о... ›››
Іванченко Ірина | 17.08.2011, 15:12

Інші публікації на цю тему

24.08.2011, 10:11 Укренесанс Розглядати процес соціального відродження треба як мінімум з двох боків –...
27.11.2006, 09:54 Україномовні труднощі чи звичайна непам’ять? Дещо про мовні будяки та більш прийнятні вживання таких звичайних, але...
17.09.2006, 12:43 Українська літературна мова: історія становлення і розвитку На кінець XIX ст. письменникам в особі таких їхніх представників, як Леся...
28.07.2006, 02:38 Ієрогліфи нашої долі Мова як засіб спілкування — це найменш вагомий аргумент, адже спілкуватися...
19.07.2006, 14:17 Валуєвський циркуляр 1863 року 18 липня 143 роки тому російський міністр внутрішніх справ Петро Валуєв...
14.07.2006, 00:54 Концепція мовної політики Мінюстом зареєстровано проект Концепції державної мовної політики в...
12.07.2006, 07:12 Крапки над «і» та риски над «т» ...щодо статусу російської мови в Україні Здається, статус російської мови в Україні турбує тільки тих, «кому...
12.06.2006, 00:26 А.Кримський про "Колиску народів" Досліджуючи кількатисячолітню історію України, А. Кримський пише...
04.06.2006, 20:58 Навіщо Росії потрібна російська мова в Україні Останні події, в ході яких, Донецьк, Харків, Луганськ, Дніпропетровськ,...
31.05.2006, 21:20 У "братніх обіймах" імперії: Емський указ 1876 року Схоже, ніколи не було і не буде більш облудної тези, ніж твердження про...
Більше

 
Завантаження...

Стрічки публікацій   Мобільна версія сайту: PDA/WAP
Наш інформер на вашому сайті
 

  Умови використання та цитування матеріалів сайту
  Авторські права
  Застереження
© AnViSer 2004-2009.  Адміністрація порталу не несе відповідальності за зміст рекламних банерів, які надає банерообмінна мережа
Hosting by hostBe.net