Учора сходили на Диснеївський анімаційний фільм "Тачки", що так нашумів рекламою.
Дуже сподобалося.
Сміялися, що було сил.
Половину заслуги пережитих позитивних емоцій автор схильний віднести до вдалого дубляжу українською мовою.
Уявіть: несуться модні авто американським хайвеєм на тлі пустельного пейзажу "а-ля Невада", при цьому одна машина, звертаючи до іншої, із замилуванням каже: "Таких доріг навіть у Київі немає".
Хоча веселі авто ніяк не могли почути нас, глядачів, зал просто вибухнув оплесками. І таких удалих фрагментів було безліч. Згадався старий добрий "Альф", не дуже давно трансльований каналом ICTV, і його знамените "Оце б піцочки пожувати".
Пам'ятаю, захотілося недавно його передивитись, дістав пару серій російською мовою. Вірите – не "вставляє". Не те що б, а взагалі не "вставляє".
І жарти плоскі, і гумор зовсім не той – такий собі "ні те, ні се" серіальчик.
А от українська мова зробила його культовим.
Багато які з його фраз дотепер гуляють у народі, причому "виключно рідною мовою".
Але з кінотеатру я пішов ображеним, і от чому. У розкладі фільмів у касі кінотеатру (мова йде про столичний кинотеатр "Київ") було одне прикре уточнення: "14.50 – м/ф Тачки (українська мова)".
В Україні вважають за обов'язок попереджати про те, що фільм українською мовою.
Чи можна уявити собі прем'єру фільму "Поцілунок метелика" з допискою на афіші, що говорить про те, що фільм демонструється російською – "Поцілунок метелика (російська мова)". Або прем'єру "Титаника" у США з уточненням – "Titanic (English language)"?
Автор народився у Кіровограді, живе в Києві. Українською в Кіровограді не розмовляють, тому з "рідною мовою" проблеми.
З двадцяти дев'яти років першими чотирнадцяти зобов'язаний Радянському Союзу своїм "щасливим дитинством".
Йому ж зобов'язаний вимушеним незнанням української мови – мови країни, у якій народився і живу.
З дитинства нам прищеплювали думку, що українською мовою говорять виключно відсталі шари населення.
Батьки в школі училися українською.
Під час вступу до інституту їх поставили перед фактом, що подальше навчання вони будуть проходити російською.
Як вони не благали викладачів вести навчання на українському, хоча б частково (важко орієнтуватися у термінах іншою мовою), їм прямо заявили: "Хочете вчитися – переучуйтеся, не хочете – ПТУ завжди на вас чекає".
"Зникаючу" російську мову, якою розмовляє більше 50% жителів України, охороняють, як тільки можуть.
Так охороняють, що навіть попереджають глядачів, що фільм буде українською мовою (а раптом люди протягом декількох годин будуть чути українську і геть-чисто забудуть "зникаючу" російську!).
Мало того, що Україну окупували російське кіно, російські серіали, російські книги, газети, журнали, заправки, мобільні оператори... тощо.
Мало того, що остаточний монтаж "Тачок" українською мовою робився... у Санкт-Петербурзі! Українців ще і попереджають, мовляв: "Обережно, українською!". Начебто має бути перегляд фільму мовою древніх інків. Мовляв, на аматора.
Слово честі, огидно. Огидно до нудоти за країну, що люблю, але яка, схоже, настільки не любить себе, що заздалегідь попереджає усіх про свою "неповноцінність".
І ми навіть не задумуємося над абсурдністю подібних попереджень. Проковтуємо їх як цілком звичайні та природні для нашого суспільства. Так і живемо…
Російськи шовіністи поводяться дуже нахабно в нашій державі. Їх сюди привезли як заврйовників культурного поростору після голодомору коли вимерло трохи не дві-третини українців. Держава повинна не загравати з цими покидьками, а поставити їх на своє другорядне місце. Взагалі українці можуть в своїй власній країні робити те що спаде на думку. Бо це наша країна. А ті хто не знають української мови не повинні бути ні во владі ні мати права обирати владу.
Русскодумающие братья считают,что эти надписи нормальны в двуязычной стране,это обычный комфорт.Мы еще думаем,что за 500лет удушения украинцев Речью Посполитой вы переняли их методы и теперь душите нас.Я надеюсь это ненадолго и разделивщись на две независимые страны будем дружить домами.
Дозвольте запитати, а чи є хоча б якийсь адміністратор на сайті, що б контролював висловлювання, які подаються у коментарях. А цьому "Ярославу" варто нагадати, що такого роду провокації були ще у дусі організацій типу НКВД-КГБ. Видно, нічого оригінальнішого придумати не можна було. Йдемо стопами предків? Незадовільно працюєте, наші "русскодумающіє братья"
Відповідь адмністратора: Доброго дня, шановний пане Панасе! Відповідь буде така: "Звичайно є!"
Ми свідомо залишаємо подібні коментарі. Адже Ви не "купилися" на ці дурниці, але отримали додаткові враження про реальний стан речей. Так, ці думки сфабриковані, але ж вони з успіхом поширюються, бо потрапляють на родючий ґрунт. Не берімо приклад із тих, хто не бачить далі свого носа, краще думати, як цьому запобігати.
Хайль Гітлер,Львів! Ми,нащадки великого Фюрера,здобудемо перемогу у кровавій війні з російськими окупантами та їх прибічниками!Заборонити вживання собачо-російської мови на території всієї неньки-України,заборонити трансляцію телевізійних російських програм,заборонити вивчення російської літератури та мови,як ворожих української нації,спалити всі російськомовні книжки та видання,зобов,язати учнів всіх навчальних закладів носити уніформу:вишиванки та шаровари,Схід та Захід обнести колючим дротом і сформувати там резервациї для москалів і жидів,на прикладі концтаборів Освенцим,Бухенвальд та інших.За досвідченною допомогою звернутись до нашого Фюрера Віктора Ющенко,як пам,ятаете його батько має досвід у цієї справі.На решті країни усі російськовомні повинні носити на одежі червону зірку в білому колі,щоб в разі потреби пересічний свідомий українець міг легко влучити з особистої зброї в цю тварину! Хайль Віктор!Хайль Юлія!Хайль Петро!Героям хайль!Україні хайль!
Дуже хотіся б мати адрес такого підприємства яке проводить роботи по установці карток на ліфти.
...››› Василь| 04.09.2011, 18:19
В це важко повірити, але, схоже, що В. Янукович теж нібито читав інтерв’ю Бондаренка, бо в трансльованій сьогодні святковій промові в палаці „Україна” говорив майже тими ж словами про Київську Русь як державу міст, як шановану колись країну. Принаймні, може,...››› Наталі| 23.08.2011, 17:49
Там іще є про маму пронизливий ліричний вірш-паліднром в розділі „ПАЛІНДРоскоші”. Починається рядком „І то сива нива – ви на висоті...”.Він давніший, написаний, коли ще мама була жива. І пам’ятаю, що Ліна Костенко ще десь у 2002 році прийшла на презентацію...››› Подільський| 20.08.2011, 17:43
На виставці в Українському домі на стенді видавництва "Ярославів Вал" можна придбати книжку Станіслава Бондаренка "Кирилиця київських вулиць" за ціною видавництва 27 грн.
(у книгарнях дорожче) :)))
До речі, сьогодні, 17-го серпня, о...››› Іванченко Ірина| 17.08.2011, 15:12