Цими днями в Києві відбулася щорічна церемонія нагородження українських видавців – «Книжка року-2007». Вже дев’ятий рік поспіль вшановують найкращих видавців України. Боротьба за першість відбувається в сімох номінаціях. Видання представлені в досить широкому діапазоні: від книжок для малечі (номінація «Дитяче свято») до наукових праць (номінація «Софія»).
›››
Драматична життєва доля стала запорукою того, що спів Борка набув глибинної чистоти-щиросердності. Людина, в якої немає власного багатого внутрішнього досвіду переживань, розчарувань та просвітлень, так не заспіває. Тут ніяка уява не допоможе. Цей спів – через серце, від серця. І до серця. Він здатен зацікавити навіть тих, хто оперу не слухає і не любить, бо справжнє мистецтво існує поза жанровими умовностями і особистими вподобаннями. (mp3 з творами у виконанні Ігоря Борка - усередині матреріалу)
›››
2 березня 2008 року у Києві відбулося величне торжество – вірні Української Греко-Католицької Церкви святкували 75-ліття свого духовного Батька - Блаженнішого Любомира. Крім того, у цей день Предстоятеля УГКЦ вітали також з 50-літтям священства, адже 30 березня 1958 року у Стемфорді (США) він був висвячений на священика.
›››
Урал і Західний Сибір мають досить серйозну українську діаспору. Причини, за якими наші потрапляли сюди, - різноманітні, а ось любов до Батьківщини і спогади про неї – універсальний чинник, що об’єднує більшість тутешніх українців.
›››
Музей Івана Гончара запрошує на презентацію художнього видання "Майстер, або Терни і лаври Івана Гончара" 4 березня 2008 року о 17.00 у приміщенні Українського центру народної культури "Музей Івана Гончара". Вхід вільний
›››
День 17 лютого 2008 року для прихожан Української Греко – Католицької церкви Різдва Пресвятої Богородиці у Лісабоні був незвичайним. Тієї неділі богогослужіння тут розпочалося об 11:00 годині, а не о 9:30 чи 12:00, як звичайно. Це було пов´язано з тим , що в цей день Служба Божа транслювалася у прямому ефірі на португальському телеканалі TVI. Тому заздалегідь все було підготовлено, про все домовлено із представниками засобів масової інформації.
›››
Слова, винесені в заголовок статті, напевно багатьом здадуться як мінімум дивними, якщо й не взагалі – абсолютно незрозумілими. «Як?!!!» – з обуренням вигукнуть вони – «Хіба це не одне і теж?!!!» Інші, спокійніші і більш освіченіші, відповідно і висловляться більш стримано – «Так, свобода слова це не зовсім демократія, але саме свобода слова є неодмінною умовою останньої» – але і вони виявляться … ну м’яко кажучи, не зовсім правими… І навіть більше того – дивно, наскільки сильно тепер одне (свобода слова) змогло поєднатися з другим (демократією) в наших уявленнях, якщо ми вже не бачимо між ними такої очевидної, здавалось би, різниці, і практично зовсім нездатні відділити одне від іншого.
›››
Сергій Суглобов хороший щиросердний художник, позбавлений викрутасів. З одного боку, він дуже конкретний, фігуративний, матеріально-речовий, реалістичний, з іншого боку – символічно-космічний. Це незбагненно київський, «свій у дошку» митець («Вулиця Круглоуніверситетська, «Бессарабський дворик», «Тітка Шура з вулиці Шовковичної») і в той же час він глобально охоплює вселюдські проблеми («Левіафан», «Розпач», «Кентаври», «Бидло»).
›››
Мотивом до написання статті послужила публікація на сайтах посольств країн Східної Європи, які вступили торік в Шенгенську зону, нових візових вимог для громадян України, а також стаття Віталія Мартинюка (№4 "Україна Бізнес" від 29 січня - 5 лютого ц.р.) Проаналізувавши безліч міфів про візи і Шенгенський простір, поширених в нашому суспільстві, "Україна Бізнес" намагається дати свій варіант відповіді.
›››
27 лютого Президент Віктор Ющенко заявив, що не бажає розпускати парламент, навіть якщо він не зможе зібратись на пленарні засідання протягом 30 днів
›››